Isaiah 40: 28-31
28 ¶Hast thou not known? hast thou not heard, that the
everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, fainteth not,
neither is weary? there is no searching of his understanding.
29 He giveth power to the faint; and to them that have no
might he increaseth strength.
30 Even the youths shall faint and be weary, and the young men
shall utterly fall:
31 But they that wait upon the
Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as
eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not
faint.
Isaiah
is incredibly eloquent; his facility for language is apparent wherever we see
his writings, whether in the Old Testament or the Book of Mormon. Throughout
Isaiah 40, Isaiah uses rhetorical
questions to start an internal dialogue with the reader, asking them
directly to consider what he’s talking about; it breaks the fourth wall to open
a conversation. This method of audience awareness, called erotema, is a powerful way to engender audience connection. In
verse 28, especially, Isaiah’s use of erotema calls the reader’s attention to
the obviousness of the Lord’s creation and power. In asking the reader, “Hast
thou not known? hast thou not heard…?” Isaiah is actually asking the reader to
consider whether or not he has recognized his own God as infinitely powerful
and unknowable.
This
strong use of rhetorical questions leads into an explanation of what God can
do, and highlights division of
godliness and man. Isaiah repeats the words “faint” or “fainteth” four times in
four verses. In the first instance, Isaiah explains that the Lord “fainteth
not”, and in the next instance, explains that he actually gives power to the
faint. This division, using repetition,
emphasizes man’s inherent need of divine help. Isaiah’s opening of the dialogue
using rhetorical questions compounds division through repetition by giving
readers a chance to reflect, and then, with their attention, hits the point
home. It’s an incredible example of how a prophet can simultaneously invite and
exhort.
I'm not sure if "faint" translates the same way between the verses, but it's definitely an interesting and powerful iteration.
ReplyDeleteIt's surprising how much more we can learn when prophets use rhetorical devices to guide our emotions.
ReplyDelete